Difference between revisions of "Bumblebee Man"
(In-Universe tweaks) |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
+ | '''Yaritza Burgos'''/'''Pedro''' (or The '''Bumblebee Man'''), is the star of a Spanish-language television sitcom on "[[Channel Ocho]]", in which he dresses in a bumblebee costume and performs slapstick comedy. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
== Personal life == | == Personal life == | ||
=== Costume === | === Costume === | ||
Bumblebee Man never takes off his costume, even when by himself; the sole exception is the episode "[[22 Short Films About Springfield]]", in which his private life is shown. In this short segment, he is portrayed as innately clumsy rather than simply acting as such. In the end, his house is destroyed and his wife leaves him. | Bumblebee Man never takes off his costume, even when by himself; the sole exception is the episode "[[22 Short Films About Springfield]]", in which his private life is shown. In this short segment, he is portrayed as innately clumsy rather than simply acting as such. In the end, his house is destroyed and his wife leaves him. | ||
=== Language and Nationality === | === Language and Nationality === | ||
− | In "[[Bart Gets Famous]]", he speaks with an articulate British accent, but this was mentioned in an episode commentary as a mistake. In general, Bumblebee Man only speaks in simple, over-enunciated (and inaccurate) Spanish sentences. His catchphrases of choice are typically “¡Ay, ay, ay, no me gusta!” (“I don’t like it!”), “¡Ay, ay, ay, no es bueno!” (“That’s not good!”) and “¡Ay, Dios no me ama!” (“God doesn’t love me!”) Quite commonly, his phrases will be intentionally sloppy Spanish. For example, in the episode "[[22 Short Films About Springfield]]", there are several words used that are not real (woodpecker in Spanish is not "wudpequero"; it is "pájaro carpintero"). The crude Spanish was used so that American viewers would still understand what was being said<ref>Season 7 DVD Commentary - "[[22 Short Films About Springfield]]"</ref> In | + | In "[[Bart Gets Famous]]", he speaks with an articulate British accent, but this was mentioned in an episode commentary as a mistake. In general, Bumblebee Man only speaks in simple, over-enunciated (and inaccurate) Spanish sentences. His catchphrases of choice are typically “¡Ay, ay, ay, no me gusta!” (“I don’t like it!”), “¡Ay, ay, ay, no es bueno!” (“That’s not good!”) and “¡Ay, Dios no me ama!” (“God doesn’t love me!”) Quite commonly, his phrases will be intentionally sloppy Spanish. For example, in the episode "[[22 Short Films About Springfield]]", there are several words used that are not real (woodpecker in Spanish is not "wudpequero"; it is "pájaro carpintero"). The crude Spanish was used so that American viewers would still understand what was being said<ref>Season 7 DVD Commentary - "[[22 Short Films About Springfield]]"</ref>. In Simpsons Comic #110 [[Marge]] is up late watching Bumblebee Man on the T.V. confessing that he didn't know any Spanish until he joined Mexican television and that he's actually Belgian. |
− | == Other | + | == Behind the Scenes == |
+ | === Character Origins === | ||
+ | Bumblebee is a caricature of "El Chapulín Colorado" ("The Red Grasshopper"), a character created and portrayed by Mexican television comedian [[wikipedia:Roberto_Gómez_Bolaños|Roberto Gómez Bolaños]] (best known by his pseudonym "Chespirito"), and his show consists of simple skits, often involving heavy slapstick. In several DVD commentaries, the show's producers say that whenever they watched Telemundo, this character was always "on", and then they created Bumblebee Man, who is also always "on". | ||
+ | === In Other Languages === | ||
In the Spanish-language version of the show, the humour of Bumblebee Man (known in this version as ''hombre abejorro'' in the Spanish-speaking countries of Latin America, or ''el hombre abeja'' in Spain) relies on the fact that he wears a gigantic bee costume and frequently engages in physical comedy; there has been no effort made to translate his speech to another language. However, in the Spanish-language version, he speaks with an over-the-top Mexican accent. The Japanese version leaves Hank Azaria's performance untouched. | In the Spanish-language version of the show, the humour of Bumblebee Man (known in this version as ''hombre abejorro'' in the Spanish-speaking countries of Latin America, or ''el hombre abeja'' in Spain) relies on the fact that he wears a gigantic bee costume and frequently engages in physical comedy; there has been no effort made to translate his speech to another language. However, in the Spanish-language version, he speaks with an over-the-top Mexican accent. The Japanese version leaves Hank Azaria's performance untouched. | ||
== Appearances == | == Appearances == |
Revision as of 19:01, June 14, 2010
Yaritza Burgos
| ||||||||||||||||
Character Information
|
Yaritza Burgos/Pedro (or The Bumblebee Man), is the star of a Spanish-language television sitcom on "Channel Ocho", in which he dresses in a bumblebee costume and performs slapstick comedy.
Contents
Personal life
Costume
Bumblebee Man never takes off his costume, even when by himself; the sole exception is the episode "22 Short Films About Springfield", in which his private life is shown. In this short segment, he is portrayed as innately clumsy rather than simply acting as such. In the end, his house is destroyed and his wife leaves him.
Language and Nationality
In "Bart Gets Famous", he speaks with an articulate British accent, but this was mentioned in an episode commentary as a mistake. In general, Bumblebee Man only speaks in simple, over-enunciated (and inaccurate) Spanish sentences. His catchphrases of choice are typically “¡Ay, ay, ay, no me gusta!” (“I don’t like it!”), “¡Ay, ay, ay, no es bueno!” (“That’s not good!”) and “¡Ay, Dios no me ama!” (“God doesn’t love me!”) Quite commonly, his phrases will be intentionally sloppy Spanish. For example, in the episode "22 Short Films About Springfield", there are several words used that are not real (woodpecker in Spanish is not "wudpequero"; it is "pájaro carpintero"). The crude Spanish was used so that American viewers would still understand what was being said[1]. In Simpsons Comic #110 Marge is up late watching Bumblebee Man on the T.V. confessing that he didn't know any Spanish until he joined Mexican television and that he's actually Belgian.
Behind the Scenes
Character Origins
Bumblebee is a caricature of "El Chapulín Colorado" ("The Red Grasshopper"), a character created and portrayed by Mexican television comedian Roberto Gómez Bolaños (best known by his pseudonym "Chespirito"), and his show consists of simple skits, often involving heavy slapstick. In several DVD commentaries, the show's producers say that whenever they watched Telemundo, this character was always "on", and then they created Bumblebee Man, who is also always "on".
In Other Languages
In the Spanish-language version of the show, the humour of Bumblebee Man (known in this version as hombre abejorro in the Spanish-speaking countries of Latin America, or el hombre abeja in Spain) relies on the fact that he wears a gigantic bee costume and frequently engages in physical comedy; there has been no effort made to translate his speech to another language. However, in the Spanish-language version, he speaks with an over-the-top Mexican accent. The Japanese version leaves Hank Azaria's performance untouched.
Appearances
References
- ↑ Season 7 DVD Commentary - "22 Short Films About Springfield"