• Wikisimpsons needs more Featured Article, Picture, Quote, Episode and Comprehensive article nominations!
  • Wikisimpsons has a Discord server! Click here for your invite! Join to talk about the wiki, Simpsons and Tapped Out news, or just to talk to other users.
  • Make an account! It's easy, free, and your work on the wiki can be attributed to you.
TwitterFacebookDiscord

Difference between revisions of "Bumblebee Man"

Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
m
(Behind the Scenes)
Line 22: Line 22:
  
 
=== In Other Languages ===
 
=== In Other Languages ===
In the Spanish-language version of the show, the humour of Bumblebee Man (known in this version as ''hombre abejorro'' in the Spanish-speaking countries of Latin America, or ''el hombre abeja'' in Spain) relies on the fact that he wears a gigantic bee costume and frequently engages in physical comedy; there has been no effort made to translate his speech to another language. However, in the Spanish-language version, he speaks with an over-the-top Mexican accent. The Japanese version leaves Hank Azaria's performance untouched.
+
In the Spanish-language version of the show, the humour of Bumblebee Man (known in this version as ''hombre abejorro'' in the Spanish-speaking countries of Latin America, or ''el hombre abeja'' in Spain) relies on the fact that he wears a gigantic bee costume and frequently engages in physical comedy; there has been no effort made to translate his speech to another language. However, in the Latin American version, he speaks with an over-the-top Mexican accent and in the version that airs in Spain, he does so with an Italian accent. The Japanese version leaves Hank Azaria's performance untouched.
 +
 
 
== Appearances ==
 
== Appearances ==
 
{{scroll|
 
{{scroll|

Revision as of 22:39, June 30, 2010

Yaritza Burgos
(a.k.a. "Bumblebee Man")
250px
Character Information
Gender:
Male ♂
Status:
Unknown
Age: 40s
Hair: Black
Occupation: Actor/TV Personality
Relatives: Ex-Wife: Emma
First appearance: Itchy & Scratchy: The Movie
Voiced by: Hank Azaria


""Ay, el estomago!""
―Bumblebee Man's cacthphrase

Yaritza Burgos (or The Bumblebee Man), is the star of a Spanish-language television sitcom on "Channel Ocho", in which he dresses in a bumblebee costume and performs slapstick comedy.

Biography

Costume

Bumblebee Man never takes off his costume in public, and almost never in private. The sole exception is a short segment showing his private life. In addition to being seen costumeless, Bumblebee Man is shown as being genuinely clumsy rather than simply acting as such. In the end, his house is destroyed and his wife leaves him [1].

Language and Nationality

Bumblee Man was once shown speaking with an articulate British accent [2]. In general, however, Bumblebee Man only speaks in simple, over-enunciated (and often inaccurate) Spanish sentences. His catchphrases of choice are typically “¡Ay, ay, ay, no me gusta!” (“I don’t like it!”), “¡Ay, ay, ay, no es bueno!” (“That’s not good!”) and “¡Ay, Dios no me ama!” (“God doesn’t love me!”). Quite commonly, his phrases will be intentionally sloppy Spanish: For example, saying "wudpequero" for "woodpecker," when it's actually "pájaro carpintero" [3]. Marge was once up late watching Bumblebee Man on TV and saw him confessing that he didn't know any Spanish until he joined Mexican television and that he was actually Belgian[4].

Behind the Scenes

Character Origins

Bumblebee is a caricature of "El Chapulín Colorado" ("The Red Grasshopper"), a character created and portrayed by Mexican television comedian Roberto Gómez Bolaños (best known by his pseudonym "Chespirito"), and his show consists of simple skits, often involving heavy slapstick. In several DVD commentaries, the show's producers say that whenever they watched Telemundo, this character was always "on," and then they created Bumblebee Man, who is also always "on."

In Other Languages

In the Spanish-language version of the show, the humour of Bumblebee Man (known in this version as hombre abejorro in the Spanish-speaking countries of Latin America, or el hombre abeja in Spain) relies on the fact that he wears a gigantic bee costume and frequently engages in physical comedy; there has been no effort made to translate his speech to another language. However, in the Latin American version, he speaks with an over-the-top Mexican accent and in the version that airs in Spain, he does so with an Italian accent. The Japanese version leaves Hank Azaria's performance untouched.

Appearances

References

  1. 22 Short Films About Springfield
  2. In "Bart Gets Famous." This was mentioned in an episode commentary as being a mistake.
  3. Season 7 DVD Commentary - "22 Short Films About Springfield" - The crude Spanish was used deliberately so that American viewers would still understand what was being said.
  4. Simpsons Comic #110