Difference between revisions of "My Way or the Highway to Heaven/References"
Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
Solar Dragon (talk | contribs) |
(→Cultural references) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
**[[Christopher Columbus]] appears, getting lost in the way to the bathroom, just like he got lost on his way to [[India]], and found America instead. | **[[Christopher Columbus]] appears, getting lost in the way to the bathroom, just like he got lost on his way to [[India]], and found America instead. | ||
*The song "{{W|Cheek to Cheek}}" plays when the kids imagine getting to Heaven. | *The song "{{W|Cheek to Cheek}}" plays when the kids imagine getting to Heaven. | ||
− | *[[Üter Zörker]] imagines himself in the chocolate factory from ''{{ | + | *[[Üter Zörker]] imagines himself in the chocolate factory from ''{{w|Charlie and the Chocolate Factory}}''. |
*In [[Ned]]'s story: | *In [[Ned]]'s story: | ||
**The song that plays when Ned goes through jobs is "{{W|Dead End Street (song)|Dead End Street}}" by {{W|The Kinks}}. | **The song that plays when Ned goes through jobs is "{{W|Dead End Street (song)|Dead End Street}}" by {{W|The Kinks}}. | ||
Line 19: | Line 19: | ||
**He mentions ''{{w|Gunsmoke}}'' and a short clip is shown of it on TV. | **He mentions ''{{w|Gunsmoke}}'' and a short clip is shown of it on TV. | ||
*In [[Marge]]'s story: | *In [[Marge]]'s story: | ||
− | **The French nuns sing "[[Boogie Woogie Christian God]]", a parody of "{{ | + | **The French nuns sing "[[Boogie Woogie Christian God]]", a parody of "{{w|Boogie Woogie Bugle Boy}}" by {{W|The Andrews Sisters}}. |
− | **The people in the café sing "{{W|La Marseillaise}}", the national anthem of [[France]], by {{ | + | **The people in the café sing "{{W|La Marseillaise}}", the national anthem of [[France]], by {{w|Claude Joseph Rouget de Lisle}}: a reference to the Marseillaise sung in Rick's American Cafe in the film '' {{w|Casablanca}}''. |
**A wooden case is labeled {{w|Ark of the Covenant}}, containing the ghosts of the ark. | **A wooden case is labeled {{w|Ark of the Covenant}}, containing the ghosts of the ark. | ||
− | **During the fight in [[Café Meaux]], "{{ | + | **During the fight in [[Café Meaux]], "{{w|Non, je ne regrette rien}}" by {{w|Édith Piaf}} plays. |
*In [[Lisa]]'s story: | *In [[Lisa]]'s story: | ||
**Lisa introduces it as "The Princess Not Affiliated With Disney... unless we are now owned by Disney", referencing {{w|The Walt Disney Company}} acquiring of 21st Century Fox. | **Lisa introduces it as "The Princess Not Affiliated With Disney... unless we are now owned by Disney", referencing {{w|The Walt Disney Company}} acquiring of 21st Century Fox. | ||
− | **The name [[Siddmartha]] is a play on one of [[Gautama Buddha|Buddha]]'s names, Siddhārtha Gautama. | + | **The name [[Siddmartha]] is a play on one of [[Gautama Buddha|Buddha]]'s names, Siddhārtha Gautama. |
+ | **Lisa's travels outside the palace parallel Siddhārtha's travels outside his palace. | ||
**Siddmartha's brother, a Bart look-alike character, and a Milhouse look-alike, play a multiplayer game that is a parody of ''{{W|Clash Royale}}''. | **Siddmartha's brother, a Bart look-alike character, and a Milhouse look-alike, play a multiplayer game that is a parody of ''{{W|Clash Royale}}''. | ||
**A delivery is made by {{w|Amazon (company)|Amazon}} to Siddmartha with a time machine from [[2018]] A.D.. | **A delivery is made by {{w|Amazon (company)|Amazon}} to Siddmartha with a time machine from [[2018]] A.D.. |
Revision as of 18:27, January 20, 2019
|
|||||||||
|
|
|
Cultural references
- The episode title is a reference to the idiom "my way or the highway", which is also a recurring lyric in the song "My Way" by Limp Bizkit and could also be a reference to either "Highway to Hell" by AC/DC or the TV drama series Highway to Heaven.
- In Heaven:
- Ludwig van Beethoven appears, next to Tupac, playing his Fifth Symphony.
- Tracy Morgan appears, and God asks him why he's there after getting better, a reference to his critical illness after his accident in 2014 caused by a Walmart trucker. In a future episode, "Baby You Can't Drive My Car", he'll actually play a tow-trucker.
- Jimi Hendrix appears.
- Maude Flanders is paired with Abraham Lincoln, while Edna Krabappel is paired with George Washington.
- Christopher Columbus appears, getting lost in the way to the bathroom, just like he got lost on his way to India, and found America instead.
- The song "Cheek to Cheek" plays when the kids imagine getting to Heaven.
- Üter Zörker imagines himself in the chocolate factory from Charlie and the Chocolate Factory.
- In Ned's story:
- The song that plays when Ned goes through jobs is "Dead End Street" by The Kinks.
- The salesman in a vest and necktie is a reference to Willy Loman from Death of a Salesman.
- The salesman in a straw hat and bowtie is a reference to Harold Hill from The Music Man.
- The Apollo 14 moonlanding is shown.
- He mentions Gunsmoke and a short clip is shown of it on TV.
- In Marge's story:
- The French nuns sing "Boogie Woogie Christian God", a parody of "Boogie Woogie Bugle Boy" by The Andrews Sisters.
- The people in the café sing "La Marseillaise", the national anthem of France, by Claude Joseph Rouget de Lisle: a reference to the Marseillaise sung in Rick's American Cafe in the film Casablanca.
- A wooden case is labeled Ark of the Covenant, containing the ghosts of the ark.
- During the fight in Café Meaux, "Non, je ne regrette rien" by Édith Piaf plays.
- In Lisa's story:
- Lisa introduces it as "The Princess Not Affiliated With Disney... unless we are now owned by Disney", referencing The Walt Disney Company acquiring of 21st Century Fox.
- The name Siddmartha is a play on one of Buddha's names, Siddhārtha Gautama.
- Lisa's travels outside the palace parallel Siddhārtha's travels outside his palace.
- Siddmartha's brother, a Bart look-alike character, and a Milhouse look-alike, play a multiplayer game that is a parody of Clash Royale.
- A delivery is made by Amazon to Siddmartha with a time machine from 2018 A.D..
Trivia
- The elephant attendant says "Please, somebody think of the elephants", a reference to Helen Lovejoy's "Won't somebody please think of the children?" line.
Goofs
- In the credits, Aldrine Guerrero's credit misspells "ukulele" as "ukelele".