Difference between revisions of "Boy-Scoutz 'N the Hood (Medley)"
Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
Solar Dragon (talk | contribs) |
m (→Remember This?: removing unneded spaces, replaced: →) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 106: | Line 106: | ||
:'''Lisa:''' | :'''Lisa:''' | ||
− | :''Really? | + | :''Really? Not even ''this''?'' |
:''[Lisa takes off the covers to discover Bart wearing a Junior Camper outfit]'' | :''[Lisa takes off the covers to discover Bart wearing a Junior Camper outfit]'' | ||
Line 130: | Line 130: | ||
== Behind the Laughter == | == Behind the Laughter == | ||
− | "Springfield, Springfield" is a parody of "{{ | + | "Springfield, Springfield" is a parody of "{{W2|New York, New York|On the Town}}" from the musical ''{{W2|On the Town|musical}}''. |
== Appearances == | == Appearances == |
Latest revision as of 13:18, August 3, 2021
"Boy-Scoutz 'N the Hood (Medley)" | ||||||||||
Song Information
|
"Boy-Scoutz 'N the Hood (Medley)" is a track from Songs in the Key of Springfield. It is the twenty-first track on the album and consists of the songs "Saved By the Bell", "Jackpot", "Springfield, Springfield", "Remember This?" and "Another Edwardian Morning" from the episode "Boy-Scoutz 'n the Hood".
Contents
Lyrics[edit]
Saved By the Bell[edit]
- Apu:
- Hello, gents. What will it be?
- Milhouse:
- Apu, give us a Super-Squishee.
- Bart:
- One that's made: entirely out of syrup.
- Apu:
- Entirely out of... An all-syrup Super-Squishee? S-such a thing has never been done.
- Bart:
- Just make it happen.
- Apu:
- Oh dear... Won't be long. She won't hold! She's breaking up! All done. If you survive, please come again.
- Milhouse:
- It's so thick. Your turn, Bart.
- Bart:
- Wowww... That's good Squishee.
Jackpot[edit]
- Milhouse:
- What's it like, Bart? Bart? Bart...?
- Bart:
- [makes high-speed gibberish noises]
- Milhouse:
- Gimme that!
- Bart:
- OK... We're young, rich and full of sugar. What do we do?
- Milhouse:
- Let's go crazy, Broadway-style!
Springfield, Springfield[edit]
- Bart & Milhouse:
- Springfield, Springfield,
- It's a helluva town!
- The schoolyard's up,
- And the shopping mall's down.
- The stray dogs go,
- To the animal pound!
- Bart:
- Springfield, Springfield...
- Milhouse:
- Springfield, Springfield...
- Sailor:
- New York, New York...
- Bart:
- New York is thataway, man!
- Sailor:
- Thanks, kid!
- Bart & Milhouse:
- It's a helluva town!
- [montage of Bart and Milhouse taking on the town]
- Milhouse:
- Hey, don't bogart that Squishee!
- Barney:
- I dunno where you magic pixies came from but I like your pixie drink.
- [hallucination of Apu laughing like a madman]
Remember This?[edit]
- Bart:
- [back in bed, groaning] Oh, my head.
- Lisa:
- Tsk, tsk, tsk, the remorse of the sugar junkie.
- Bart:
- Oh, I don't remember anything.
- Lisa:
- Really? Not even this?
- [Lisa takes off the covers to discover Bart wearing a Junior Camper outfit]
- Bart:
- Oh, no. I must have joined the Junior Campers!
- Lisa:
- The few, the proud, the geeky.
- Bart:
- Boy, a man on a Squishee-bender can sure do some crazy things.
Another Edwardian Morning[edit]
- Bart:
- Okay look, I made a terrible mistake. I wandered into a Junior Camper recruitment center. But what's done is done. I've made my bed and now I've got to weasel out of it.
- Marge:
- I know you think the Junior Campers are square and... "uncool," but they also do a lot of neat things, like sing-a-longs and flag ceremonies.
- Homer:
- Marge, don't discourage the boy. Weaseling out of things is important to learn. It's what separates us from the animals. Except the weasel.
Behind the Laughter[edit]
"Springfield, Springfield" is a parody of "New York, New York" from the musical On the Town.
Appearances[edit]