Difference between revisions of "Die Simpsons"
(→Previous Cast) |
(→Previous Cast) |
||
Line 187: | Line 187: | ||
| [[Jasper]] | | [[Jasper]] | ||
| ?? - [[Season 14]] | | ?? - [[Season 14]] | ||
+ | |- bgcolor="FFFFFF" | ||
+ | | bgcolor="#FFF4A7" | [[Fred Klaus]] | ||
+ | | [[Seymour Skinner]] | ||
+ | | [[Season 1]] - [[Season 13]] | ||
|} | |} | ||
Line 197: | Line 201: | ||
*[[Beate Pfeiffer]] as Kearney / Ralph / Allison Taylor / Poor Violet the Orphan | *[[Beate Pfeiffer]] as Kearney / Ralph / Allison Taylor / Poor Violet the Orphan | ||
*[[Michaela Amler]] as Milhouse / Lewis / Luann Van Houten | *[[Michaela Amler]] as Milhouse / Lewis / Luann Van Houten | ||
− | |||
*[[Ulf-Jürgen Wagner]] as Lou the cop / Lenny | *[[Ulf-Jürgen Wagner]] as Lou the cop / Lenny | ||
*[[Willi Röbke]] as Bill from KBBL / Snake / The Yes Guy / Rainier Wolfcastle / Drederick Tatum / Kodos / Chase (Pyro) | *[[Willi Röbke]] as Bill from KBBL / Snake / The Yes Guy / Rainier Wolfcastle / Drederick Tatum / Kodos / Chase (Pyro) |
Revision as of 15:59, June 30, 2011
Die Simpsons is the German dub of "The Simpsons". It is currently on the twenty-first season.
Translation
Episodes are uncut and dubbed, with writing and singing subtitled. However more recently signposts and other visuals are now translated via voice over. In general the language is harsher with more swearing, however early seasons were "toned down" to make them more child friendly.
Bart's blackboard gag involves Bart reading a translation of the gag then laughs when the bell rings, before continuing as normal.
Catchphrase | French version | Translation |
---|---|---|
"D'oh!" | "Nein!" | "No!" |
"Butt" | "Arsch" | "Ass" |
"Why you little..." | "Du mieser Kleiner..." | "You miserable little..." |
"Eat my shorts!" | "Friss meine shorts!" | |
"Excellent!" | "Ausgezeichnet!" |
However the dub has experienced many mistakes. In most cases this is due to the translator not being familiar with certain aspects of American pop culture and the meaning of some phrases. Political jokes are also hard to understand due to the fact not many German's are familiar with US politics. However it should be noted these problems are experienced in many dubs.
Broadcasters
ProSieben broadcast Die Simpsons in Germany, Austria and Switzerland. It is also shown on ORF1 in Austria and SF 2 in Switzerland. Before ProSieben, the show was originally on public broadcaster ZDF before moving to Teleclub then Premiere, both of which are pay-TV channels.
Voice Cast
Work in Progress! A work in progress is being carried out on this page by Cook879, and may undergo critical changes while this message remains in place. |
Main Cast
Previous Cast
- Ivar Combrinck as Professor Frink / Marty from KBBL / Sideshow Mel / Kirk / Artie Ziff / Reverend Lovejoy / Duffman / Kang / Gil / The Bumblebee Man / Luigi
- Inge Solbrig as Ms. Krabappel / Itchy / Scratchy / Mrs. Prince / Dr. Joan Bushwell / The Rich Lady / Dia-Betty / Gym Teacher Brunella Pommelhorst / Ruth Powers
- Tobias Lelle as Apu
- Hans-Rainer Müller as Krusty
- Natascha Geisler as Jimbo Jones / Todd Flanders / Manjula / Janey
- Niko Macoulis as Dolph / The Squeaky-Voiced Teen / Otto / Uter / Disco Stu / Luke Stetson
- Beate Pfeiffer as Kearney / Ralph / Allison Taylor / Poor Violet the Orphan
- Michaela Amler as Milhouse / Lewis / Luann Van Houten
- Ulf-Jürgen Wagner as Lou the cop / Lenny
- Willi Röbke as Bill from KBBL / Snake / The Yes Guy / Rainier Wolfcastle / Drederick Tatum / Kodos / Chase (Pyro)
- Hans-Georg Panczak as Smithers
- Randolf Kronberg as Quimby / The Blue-Haired Lawyer
- Gernot Duda as Captain McCallister / Jasper / Mr. Costington / The Crazy Old Man / Barney / Hans Moleman
- Ulrich Frank as Ned Flanders
- Shandra Schadt as Rod Flanders / Patches the Orphan / Sherri (or Terri) / Database
- Bernd Simon as Moe / Dr. Nick / Arnie Pie
- Michelle Tichawsky as Sarah Wiggum / Martin Prince
- Manfred Erdmann as Comic Book Guy
- Manuela Renard as Lindsay Naegle / Bernice Hibbert / Helen Lovejoy / Ms. Hoover / Singer Rachel Jordan / Brandine Spuckler / Booberella / Helen Fielding
- Fritz von Hardenberg as Dr. Hibbert / Superintendent Chalmers
- Wolfgang Schatz as Nelson
- Thomas Rauscher as Groundskeeper Willie / Legs
- Thomas Rau as Chief Wiggum
- Sonja Reichelt as Terri (or Sherri) / Stephanie Brockman (Kent's wife)
- Caroline Combrinck as Wendell / Francine the Bully / Greta Wolfcastle / Clara Stetson
- Dirk Galuba as Fat Tony / Muntu the Ex-President
- Crock W. Krumbiegel as Linguo the Robot / Zookeeper Diego
- Hartmut Neugebauer as The Rich Texan
- Butz Combrinck as Garth Motherloving
- Dirk Meyer as Frank Grimes Jr.
- Berno von Cramm as George Plimpton
- Marion Sawatzki as Cookie Kwan
- Margit Weinert as Additional Voices
- Karl-Heinz Krolzyk as Additional voices
- Klaus Guth as Additional voices
- Gunnar Möller as Additional voices
- Anke Engelke as Additional voices
- Katharina Lopinski as Additional voices