- "I like holding hands and dinner by candlelight. And oh, yes. I really hate yo-yos."
- ―Bart Simpson (as "Woodrow") writes to Mrs. Krabappel
"Bart the Lover"
|
Episode Information
|
"Bart the Lover" is the sixteenth episode of season 3 of The Simpsons and the fifty-first overall. It aired on February 13, 1992. The episode was written by Jon Vitti and directed by Carlos Baeza.
Synopsis[edit]
- "Mrs. Krabappel's new pen pal has the name of the 28th president, the face of Gordie Howe, and the lines of a food-obsessed Frenchman. Is he the perfect lover, or Bart's latest practical joke? Meanwhile, Homer starts building a doghouse, and learns to give up swearing."
A yo-yo craze sweeps through Springfield Elementary School, much to Edna Krabappel's annoyance. At the same time, she is feeling increasingly lonely and places a personal ad in the newspaper, ending with "Object: SAVE ME." Bart, who has been given one month of detention for killing the classroom fish with a yo-yo stunt, discovers the ad and, realizing it is Mrs. Krabappel's, decides to pull a prank and answer her ad. Bart builds an adult male alter-ego for himself, called "Woodrow", named after former President Woodrow Wilson. For romantic writing to send to Edna, Bart borrows a couple of lines from Homer's old love letters to Marge and later watches old romantic movies on TV. Bart also listens to things that Edna says for ideas, for example, having Woodrow say in his first letter to Edna that he hated yo-yos. A chain of romantic correspondence follows, where Edna sends Woodrow a sexy photo of herself and Bart reciprocates by sending her a picture of ice hockey player Gordie Howe, claiming that it's a photo of Woodrow.
Edna takes the next step, asking if she and Woodrow can meet in person, have dinner, and return to her apartment for some "home cookin'". Bart decides it's time to end the prank and, as Woodrow, writes a letter making a date to meet at The Gilded Truffle for dinner, and Edna is excited at the prospect of meeting Woodrow. Bart, however, has no intention of keeping the date, and while Edna waits in vain for Woodrow at The Gilded Truffle, Bart goes to the movies. Later, he comes out of the movie theatre, laughing after watching Ernest Needs a Kidney, and then is upset and guilty when he sees Edna crying while sitting at a table by herself. Remorseful, Bart tells the family what he has done, and Marge tells him, "You did a very cruel thing." Lisa suggests they write a letter to tell Edna good-bye without hurting her feelings, and after several attempts they produce a romantically diplomatic letter where Woodrow says he must go, but will always remember Edna. The letter is a success: Edna is left feeling sorry that Woodrow is gone, but happy with how things ended.
Meanwhile, Homer attempts to cut down on his cursing after receiving a complaint from Ned Flanders about Todd picking up profanity by overhearing Homer. Homer tries to criticize Flanders in return, but can't find anything to criticize him for except his moustache, which Ned promises to shave off in return for Homer's cutting back on the swearing. Homer begins putting money in a "swear jar"—25 cents for each curse—and Homer's constant cursing rapidly fills the jar, although he does gradually curse less and less. Eventually, Homer becomes frustrated while building a doghouse, loses his cool and kicks the doghouse to pieces—but manages to avoid swearing. Marge and Lisa then surprise Homer with a brand new doghouse, easily bought and paid for with the money from the swear jar.
Reception[edit]
Marcia Wallace won a Primetime Emmy Award for Outstanding Voice-Over Performance in the 44th Primetime Emmy Awards for voicing Edna Krabappel in this episode.[1]
In other languages[edit]
Language
|
Name
|
Translation
|
Deutsch
|
"Die Kontaktanzeige"
|
The personal ad
|
Español
|
"Bart, el amante"
|
Bart the Lover
|
Español
|
"Bart, el amante"
|
Bart the Lover
|
Français
|
"Bart le tombeur"
|
Bart the heartthrob
|
Italiano
|
"Bart l'amante"
|
Bart the lover
|
Português
|
"Bart, O Amante"
|
Bart the Lover
|
日本語
|
"先生は恋人募集中"
|
Teacher Seeks a Lover
|
|
References[edit]