Difference between revisions of "Catch 'Em If You Can/References"
Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
(→Cultural references: Shatner & Mexico) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
*The episode title parodies the film ''{{w|Catch Me if You Can}}'', along with the musical montage. | *The episode title parodies the film ''{{w|Catch Me if You Can}}'', along with the musical montage. | ||
*Some of the people at Tyrone's birthday are some of the Simpsons from "[[Lisa the Simpson]]". | *Some of the people at Tyrone's birthday are some of the Simpsons from "[[Lisa the Simpson]]". | ||
+ | *When the Canadian rescue boat calls the Americans "Shatner-stealing Mexico touchers", it is referring to the fact that {{w|William Shatner}} is Canadian, but achieved fame through work in America. "Mexico-touching" refers to America's common border with Mexico. | ||
== Goofs == | == Goofs == |
Revision as of 20:26, August 28, 2014
|
|||||||||
|
|
|
This article or section is incomplete.
|
Cultural references
- The episode title parodies the film Catch Me if You Can, along with the musical montage.
- Some of the people at Tyrone's birthday are some of the Simpsons from "Lisa the Simpson".
- When the Canadian rescue boat calls the Americans "Shatner-stealing Mexico touchers", it is referring to the fact that William Shatner is Canadian, but achieved fame through work in America. "Mexico-touching" refers to America's common border with Mexico.
Goofs
- When the car stops at Miami Beach, the sound of the car screeching is slightly out-of-sync.
- After Bart lies to Marge about Lisa making him switch the channel, Lisa's necklace turns red when the scene zooms in on her.