• New article from the Springfield Shopper: Season 36 News: New Preview Images for “The Man Who Flew Too Much” have been released!
  • New article from the Springfield Shopper: Season 36 News: A new Sneak Peek for “O C’mon All Ye Faithful” has been released!
  • Wikisimpsons needs more Featured Article, Picture, Quote, Episode and Comprehensive article nominations!
  • Wikisimpsons has a Discord server! Click here for your invite! Join to talk about the wiki, Simpsons and Tapped Out news, or just to talk to other users.
  • Make an account! It's easy, free, and your work on the wiki can be attributed to you.
TwitterFacebookDiscord

Difference between revisions of "Te Deseo Lo Mejor/References"

Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
(Created page with "{{TabR|ngcq}} == Cultural references == *Songs by Bad Bunny seen on the machine in the diner include: "{{W2|Yonaguni|song}}", "Te Mudaste", "{{W|Yo Visto Así}}", "{{ap|T...")
 
(Trivia)
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 15: Line 15:
 
**"{{Ch|Bad Bunny}} En Concierto Esta Noche" - "Bad Bunny In Concert Tonight".
 
**"{{Ch|Bad Bunny}} En Concierto Esta Noche" - "Bad Bunny In Concert Tonight".
 
**"Plátanos Fritos" - "Fried Bananas".
 
**"Plátanos Fritos" - "Fried Bananas".
 +
**"Medidor de amor" - "Love tester"
 +
***"Más caliente que nunca" - "Hotter than ever"
 +
***"Eres muy atractivo" - "You're very attractive"
 +
***"Eres lindo" - "You're cute"
 +
***"Payaso" - "Clown"
 +
***"Eres tan feo que hiciste llorar a una cebolla" - "You're so ugly you made an onion cry"
 +
*When the short was released on [[Disney+]], only Homer and Marge dialogues were translated through the subtitles options.
 +
**The lyrics remained intact in Spanish.
 +
 +
== Continuity ==
 +
*[[Homer]] emerges from a hedge, like the meme which was first seen in "[[Homer Loves Flanders]]",
  
 
[[Category:Cultural references]]
 
[[Category:Cultural references]]
 
[[Category:Trivia]]
 
[[Category:Trivia]]
 +
[[Category:Continuity]]

Latest revision as of 22:06, August 25, 2022

References/Trivia


Cultural references[edit]

Trivia[edit]

  • The signs throughout the special are:
    • "Me he ido y también la cerveza" - "I'm gone and so is the beer".
    • "Me he ido y también la buena almohada" - "I'm gone and so is the good pillow".
    • "Haz tu propio almuerzo" - "Make your own lunch".
    • "Estoy con él" - "I am with him".
    • "Estoy con ella" - "I am with her".
    • "Algodón dulce" - "Cotton candy".
    • "Especial de hombre solitario - TVs a mitad de precio" - "Lonely man special - Half price TVs".
    • "Bad Bunny En Concierto Esta Noche" - "Bad Bunny In Concert Tonight".
    • "Plátanos Fritos" - "Fried Bananas".
    • "Medidor de amor" - "Love tester"
      • "Más caliente que nunca" - "Hotter than ever"
      • "Eres muy atractivo" - "You're very attractive"
      • "Eres lindo" - "You're cute"
      • "Payaso" - "Clown"
      • "Eres tan feo que hiciste llorar a una cebolla" - "You're so ugly you made an onion cry"
  • When the short was released on Disney+, only Homer and Marge dialogues were translated through the subtitles options.
    • The lyrics remained intact in Spanish.

Continuity[edit]