Difference between revisions of "Talk:Wink"
Cook879bot (talk | contribs) m (renaming template, replaced: {{Article Project Characters}} → {{Article Style Guide Characters}}) |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Talkheader}} | {{Talkheader}} | ||
− | <center>{{Article | + | <center>{{Article Style Guide Characters}} |
+ | </center> | ||
+ | Can someone translate what exactly Wink was saying to the guy behind the curtain? I mean, I'd do it myself, since I'm taking a Japanese course, but I can't really find a translation (especially seeing how some of the Japanese characters simply cannot be found in my lab manual/workbook). I had to play back the scene where he says (and contrary to what he tells the Simpson family, I sincerely doubt it is simply telling them they've been sent to the Lightning Round, and seems more like he's telling someone off), and the closest I could make out is "Bakaiyo Daiyekyoya Tanda!" Which I can't translate because I don't have "ba" as one of the characters. [[User:Weedle McHairybug|Weedle McHairybug]] 15:24, August 22, 2010 (UTC) | ||
− | + | Never mind, I think I've found out what it is. Apparently it's "Bakayarou! Dare ga kotau yattanda?" which, at least according to TV.com, roughly translates to "You morons! Who came up with that answer?!" I don't know if it's completely accurate or really well translated, but still... [[User:Weedle McHairybug|Weedle McHairybug]] 20:54, October 27, 2010 (UTC) | |
− |
Latest revision as of 15:58, June 20, 2012
This is a talk page, where you can leave messages and comments about the Wink article. | |||
---|---|---|---|
|
This article is part of Style Guide Characters. |
Can someone translate what exactly Wink was saying to the guy behind the curtain? I mean, I'd do it myself, since I'm taking a Japanese course, but I can't really find a translation (especially seeing how some of the Japanese characters simply cannot be found in my lab manual/workbook). I had to play back the scene where he says (and contrary to what he tells the Simpson family, I sincerely doubt it is simply telling them they've been sent to the Lightning Round, and seems more like he's telling someone off), and the closest I could make out is "Bakaiyo Daiyekyoya Tanda!" Which I can't translate because I don't have "ba" as one of the characters. Weedle McHairybug 15:24, August 22, 2010 (UTC)
Never mind, I think I've found out what it is. Apparently it's "Bakayarou! Dare ga kotau yattanda?" which, at least according to TV.com, roughly translates to "You morons! Who came up with that answer?!" I don't know if it's completely accurate or really well translated, but still... Weedle McHairybug 20:54, October 27, 2010 (UTC)