Difference between revisions of "Talk:The Nightmare After Krustmas/References"
Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
(Cyrillic subtitles) |
(→Fake Russian(?) subtitles) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
In the Hungarian version I've noticed some Cyrillic subtitles during Xmas carols. These were looking like Russian (or so) text but actually they were totally meaningless mambo-jambo. I wonder if these subtitles appeared in the original US airing? -- [[User:2F13|2F13]] ([[User talk:2F13|talk]]) 12:05, February 4, 2017 (EST) | In the Hungarian version I've noticed some Cyrillic subtitles during Xmas carols. These were looking like Russian (or so) text but actually they were totally meaningless mambo-jambo. I wonder if these subtitles appeared in the original US airing? -- [[User:2F13|2F13]] ([[User talk:2F13|talk]]) 12:05, February 4, 2017 (EST) | ||
+ | :no they didn't <span style="font-family:Algerian;font-weight:bold;">[[User:LetsPlayNintendoITA|<span style="color:green">LetsPlay</span><span style="color:silver">Nintendo</span><span style="color:red">ITA</span>]]</span> 13:01, February 4, 2017 (EST) |
Revision as of 13:01, February 4, 2017
Fake Russian(?) subtitles
In the Hungarian version I've noticed some Cyrillic subtitles during Xmas carols. These were looking like Russian (or so) text but actually they were totally meaningless mambo-jambo. I wonder if these subtitles appeared in the original US airing? -- 2F13 (talk) 12:05, February 4, 2017 (EST)
- no they didn't LetsPlayNintendoITA 13:01, February 4, 2017 (EST)