Difference between revisions of "Growing Pains!/Quotes"
Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
Solar Dragon (talk | contribs) (Created page with "{{TabQ|nogags}} {{qf|Grampa}} There are still lumps in my ba-sghetti! {{qf|Bart}} ...And that's the ultra-rare chromium variant cover! Lizard Magazine says there are...") |
|||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{qf|[[Grampa]]}} There are still lumps in my ba-sghetti! | {{qf|[[Grampa]]}} There are still lumps in my ba-sghetti! | ||
− | {{qf|[[Bart]]}} ...And that's the ultra-rare chromium variant cover! Lizard Magazine says there are less than ten million copies of that book in print! | + | {{qf|[[Bart]]}} ...And that's the ultra-rare chromium variant cover! [[Lizard]] Magazine says there are less than ten million copies of that book in print! |
{{qf|[[Homer]]}} But the triple-thick mando paper is so super-absorbant! | {{qf|[[Homer]]}} But the triple-thick mando paper is so super-absorbant! | ||
{{qf|[[Lisa]]}} Mom, don't forget you and dad promised to take me to my Enviro-Bears meeting tonight. | {{qf|[[Lisa]]}} Mom, don't forget you and dad promised to take me to my Enviro-Bears meeting tonight. |
Latest revision as of 09:08, January 18, 2022
- Grampa: There are still lumps in my ba-sghetti!
- Bart: ...And that's the ultra-rare chromium variant cover! Lizard Magazine says there are less than ten million copies of that book in print!
- Homer: But the triple-thick mando paper is so super-absorbant!
- Lisa: Mom, don't forget you and dad promised to take me to my Enviro-Bears meeting tonight.
- Lisa: Daaaaad! We were talking about beautifying our town!
- Bart: ...And you still owe me a comic, Homer!
- Grampa: My garlic toast needs more warm milk in it!
- Ralph Wiggum: Oooh, I hate goatal warming! It makes Lisa sad!
- Kearney Zzyzwicz: Well, what id, say, someone accidentally robbed a few gas stations, and maybe they, hypothetically, "donated" the proceeds? Figuratively speaking, I mean?
- Lisa: Kearney, that's a lovely thought, but I don't think you should break the law to save our club.
- Kearney: You figured out that I meant me, right?
- Lisa: Right.
- Kearney: Dang.
- Lisa: Stop selling seeds? But why, Mr. Burns?
- Mr. Burns: Let me make this very clear, children. I am allergic to growing things. Do you think I built the most toxic nuclear plant in the country on accident? Pish tosh! So you will desist your petty seed-selling tomfoolery at once! For if you do not... I will take drastic measures! You have been warned.
- Homer: Oh, so you guys can't do anything without Mr. Burns' approval now, is that it? What is he, your mommy or something?
- Lenny Leonard: Hey, that's not fair! You work for Mr. Burns too, you know!
- Homer: What's the matter, Lenny? Can't take the heat when Mommy McBurns isn't around? Yep. Your mommy is a withered old man. In your face, Carl!
- Carl Carlson: Quit saying that, Homer. It's disturbing!
- Marge: It's a miracle, Homer! We called everyone! They're all coming to our fair! Everyone's coming! And they're all pitching in to help!
- Homer: ...Huh? But... How'd you get everyone...?
- Lisa: Tears, dad! We called everyone and cried 'til they agreed to come! We cried for four hours straight! Hahaha!
- Bart: I got the idea when you didn't punish me when those guys took out staircase! Boo-hoo, poor li'l me, hahahahaha!
- Homer: I've never been more proud of you two! [sniff!] Now, get some eye drops, we're going to the old-time town fair!
- Homer: The important thing is we got our toilet back, and no one's in jail.